Heritage Notes – Gomin’, Warsh, and Subtitles

As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Today I’m proud to bring you Mama’s third installment of Heritage Hints and Notes. I know you’ll enjoy it as much as I did. We’d love to hear from you in the comments below and be sure to check out her other Heritage posts by clicking here. Gratefully, Christy


  I come from a long line of proud, hard-working country people, and despite what you might see on television from time to time or hear about ever now and then, we country people are definitely not stupid or ignorant. My ancestors may have talked differently from others but they were soft spoken gentle people.

A while back, I happened upon a documentary on Appalachian people. I try not to call Christy when these are on because more often than not they subtitle folks as they talk and nothing gets her riled faster than seeing Southerners subtitled…

This particular documentary really stood out to me, though, because I recognized a lot of phrases used by my grandparents, phrases that I’m often corrected on nowadays because folks simply don’t understand them. As it turns out, the words make perfect sense (and always have), it’s just that they were somewhat foreig – what things were called in England and Scotland years earlier and passed down generation by generation.

A prime example is a phrase I’ve heard all of my life. My grandmother (Lela) always complained that we kids were “A messin’ and a gomin’ ”.  I always wondered what “goming” was.  A man on the documentary explained that goming was making a real mess or being messy.  Brings to mind how we were always in the kitchen fixing us a snack and leaving a mess behind-“goming”.

My grandmother “toted stuff in a paper poke”.  Translated that means carrying things in a paper sack.  Times were hard and my grandmother carefully folded her used paper pokes to be reused whenever she got any.  They were reused until they were soft and floppy.  Unknowingly she was practicing saving the earth. Country folk recycled long before it was popular.  Every now and then I toss a plastic throwaway container in the trash and I can’t help but pause to think of how my grandmother would have loved and cherished something as simple as a plastic container.

Country people rose with the dawn, worked the fields all day, raised all their own food, and preserved it to feed their families through the winter.  They made every piece of clothing their family had and even recycled outgrown clothing into clothes for younger children or quilts to provide warmth on long winter nights.  Nothing was wasted.  Every scrap, thread, and piece of string was valued and saved.

I am often corrected for saying “warsh” instead of wash. Christy tells me that her kids have told her she is supposed to pronounce her father’s title “Da-dee” instead of “Deh-dee”.  We aren’t supposed to say ain’t, pokes, “coo-pun” instead of q-pon and the likes. Often, I am torn between using what I know as proper grammar and holding on to the speech and values of my beloved ancestors.  It feels as if I am turning my back on them if I change my ways.  On the other hand, if I don’t I am perceived as backwards or uneducated. Many a Southerner (or folks from any region with a specific dialect for that matter) struggle with these same feelings.

From my ancestors, I have learned values, how to work hard, and integrity that no school could ever teach.  Just like Northerners speak differently, so do I and I will continue to do so. I am proud to be from great loving hardworking stock.  I can never turn my back on my heritage but I will try to tone down the “ain’t” at school assemblies for my grandkids as long as they’ll sit and listen to my stories of the people they come from – I figure that is a fair trade off. It is my hope to pass on the integrity with which my ancestors lived every day.  I may sound more like them than future generations will, but I only hope I can be half the person that they were.


When asking my Mother what should I do in a sticky situation, she would answer…

“In your heart of hearts you already know the answer. You just have to listen to your heart.”

~Advice from Dawn Tierney’s mother that Dawn submitted on our Give a Penny Page.

Similar Posts

222 Comments

  1. A reminder of familiar phrases that I had forgotten…will add them to the list of sayings in my journal…I so enjoy your contributions!

  2. Loved this!!! I always get teased about my thick “country” accent. I was raised in Alabama, live in TN so really, there’s no hope! 😉 I’ve had people tell me they liked my accent but they could only take it in small doses. Yes, it hurt my feelings but that didn’t change the way I talk. One of the old-timey things I use to hear….”I have a hankerin’ for…” Love being referred to as a “country” girl.

    Thanks for sharing this!

  3. It IS pronounced “Deh-dee”. 🙂 Though I once received flowers from my mother and father, and on the card was, “Love, Mom and Eddie.” I called my mother–who in the world is “Eddie”? ‘Cause that’s my father’s name. She laughed and laughed–evidently, she’d ordered the flowers over the phone and the operator (north of the Mason Dixon line) thought she was saying Eddie instead of Daddy.

  4. I’m about as Northern as you can get. Yet, I LOVE to visit my friends in the Atlanta area. I learn so many lovely things! And I love the Southern dialect! BTW, my hubby is a great recycler, a “green” man, by his own admission. He purchases Bruegger bagels, and then uses the brown “poke” as his lunch bag, until it tears or develops a hole, or becomes so soft and flimsy, I say, “enough is enough.” I appreciate your article. Keep ’em comin’!!

  5. Mama used to say the same things! especially if we made a flour mess in the kitchen we had things all gommed up. She was from Western TN, Scots/irish background. She also prefaced a lot of exclamatory things with “name o’ God”. I know that’s a French thing (nom de Dieu) but I don’t know where she picked that up from. Did anyone else’s kin say that?

    1. P.S. here’s a definition i found:
      gaum, gaum·ing, gaums (Upper Southern U.S.)
      To smudge or smear. alteration of obsolete gome, grease, variant of coom, soot, mixture of dirt and axle grease.

  6. I just love ya’lls attitude on being “country”. When I worked at a bank in Memphis, my nickname was “country” because I (apparently) speak more country than even the Memphis countryfolk… I tried for a while to “correct” my speech, but as I’ve gotten older I’ve learned to embrace it. (even though I still cringe sometimes when my son secretly videos me and I hear myself in full-on country drawl…)

  7. Everything she is saying is so true. Touched me and my southern heart. My accent gets thicker and thicker and more drawn out the older I get. I love the old southern phrases. I used to be so embarrassed of them in my “corporate” world. Now I cherish them from “ain’t” to “po-lice” (that’s said with a long o … haha). Your stories of southern heritage and just plain old love and common sense are priceless. You’ve been blessed with a wonderful family and I love that you’re preserving those southern traditions and passing them on to the younguns!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *